Se cumplen 15 años de la audición de Nami para Sony Music

Hoy se cumplen 15 años desde que Nami ganó la audición de Sony Music interpretando las canciones FULL MOON PRAYER de CORE OF SOUL y Survivor, de Destiny’s Child. Fue el 26 de marzo de 2002, y desde entonces Nami entró a formar parte del mundo del entretenimiento con tan solo 13 años. ¡Felicidades, Nami-chan!🎉

15 years ago today, Nami won the Audition for Sony Music on March 26th, 2002! From this day on, Nami joined the showbiz at the age of 13! Nami sang the songs FULL MOON PRAYER, from CORE OF SOUL and Survivor, from Destiny’s Child. Congrats, Nami-chan!🎉

GIVE ME UP cumple 8 años

GIVE ME UP es el 16º single de Nami y se publicó el 25 de marzo de 2009, hace hoy 8 años. Este fue su primer single bajo la discográfica Universal Music Japan, se publicó en 3 ediciones, con la canción principal y el primer b-side incluida en las tres: GIVE ME UP y イチズナネガイ. En la edición limitada B y en la edición normal se incluyó una nueva canción de b-sid en cada uno: in my life para la versión B, y 彼女 para la edición normal. La canción GIVE ME UP es la versión en japonés de la canción original del cantante italiano de eurodisco Michael Fortunati, de 1986. La canción fue también el tema ending del anime Yatterman. Tanto GIVE ME UP como in my life se incluyeron en su 5º álbum de estudio, STEP.

GIVE ME UP is the 16th single released by Nami. It is the first single released after she tranferred labels to Universal Music. This was released in three different versions: a limited CD+DVD edition, a limited CD+Photocard edition, and a regular CD only edition. All editions contain the A-side, its instrumental, and the first B-side. The second limited edition and the regular edition each comes with a different B-side. The title song is a Japanese language cover of Italian eurodisco musician Michael Fortunati’s 1986 song Give Me Up. The title song was also used as the fifth ending theme song for NTV’s anime Yatterman.

Tracklist
1. GIVE ME UP
2. イチズナネガイ
3. in my life (Type B)
4. 彼女 (Regular Edition)
5. GIVE ME UP (Instrumental)

MY WAY / Sunrize cumple 11 años

MY WAY / Sunrize es el 10º single de Nami y se publicó el 24 de marzo de 2006, hace hoy 11 años. También fue su primer single de doble cara A, es decir, con dos canciones principales, MY WAY y Sunrize, aunque solo la primera tuvo vídeo musical. También fue incluida la canción Prayer, de su tercer single, en una nueva versión de remix.

MY WAY / Sunrize is the 10th single released by Nami. It is also her first double A-side single. The limited first pressing grants a slipcase, an alternate jacket, and included tickets for a mini live event held in Osaka on April 8th, 2006 and in Tokyo on April 9th, 2006. The single reached #18 on the Oricon chart, where it charted for seven weeks. It was released on March 24, 2006.

Tracklist
1. MY WAY
2. Sunrize
3. Prayer -Programless Beat Mix-
4. MY WAY (Instrumental)

Official Blog ‘I AM ME’: ☆ Teatro y reencuentro ☆ (22/03/2017)

¡Hoy he visto la obra de teatro musical ‘Chugoku no fushigina yakunin’ de la compañía Terayama!

Teppen-san y Myojo-san actúan en esta obra, ¡ellos fueron mis compañeros en el musical Fifty Shades!
La actuación de Myojo-san ha sido realmente increíble.
La voz de Teppen-san además es muy hermosa.
Estaba deseando verles a los dos actuar juntos, ¡se ha hecho realidad y estoy muy contenta!

Además, Kyoko-san fue mi compañera de reparto en la película ‘Ippen Shounin’ y también nos hemos reencontrado.
Ella también se ha convertido en una adulta muy elegante.

El trabajo es muy impactante,
he sido testigo de algo sorprendente,
lo he sentido a cada segundo.
El protagonista es muy convincente,
el público ha estado todo el tiempo muy impresionado y emocionado. Muy estético.
Espectacular, ha sido realmente sorprendente, esta obra es genial.
¡No hay suficientes palabras en el vocabulario para describirlo!

Hoy ha sido el último día,
ha sido genial poder venir al teatro

Después de la obra hemos quedado,
con Myojo-san, Teppen-san y la productora de Fifty Shades M-san. Después de todo, esta pose era obligatoria.

Ya lo escribí en Twitter, este mes está siendo personalmente de reencuentros con las personas de Fifty Shades.
Tanto con las personas del staff como con compañeros de reparto, hay nostalgia de Fifty Shades y es una sensación extraña (risas)
Todos somos buenos amigos,
todos queremos hacer pronto una secuela o una repetición de esa obra, es como un sueño, todos tenemos esa sensación de esa intención en el futuro (risas)
Después de esto me reuniré con Ai-chan y habré completado la misión.

Yo también quiero estar pronto sobre el escenario.
Trabajaré duro.

xoxo.

Fuente | http://ameblo.jp/tamakinami-blog/entry-12258687863.html
Traducción | Nami Tamaki Spain

Nami posa para la empresa de vape ‘FullMoon’ (20/03/2017)

Nami ha posado hoy con productos de la empresa ‘FullMoon’ en Osaka. ‘FullMoon’ es una tienda de vape dirigida por el hermano de Nami.

Nami posed with ‘FullMoon’ merchandising in Osaka today! ‘FullMoon’ is a vape shop managed by Nami’s brother.

https://www.instagram.com/officialfullmoon/
https://www.facebook.com/vape.fullmoon/
https://twitter.com/kt_full

Official Blog ‘I AM ME’: ☆ Fotos del recuerdo ☆ (20/03/2017)

Al volver a casa he estado hurgando en un montón de fotos antiguas (risas)
Hay un montón y las quiero subir.
Son mis propios recuerdos.
Ya que es algo para mi propia satisfacción, espero que tengais paciencia (risas)

Piscina en el jardín♪

El primer viaje de mi vida al extranjero, cuando fui a Hawai con mi padre. Era muy estricto.

Cuando hacía ballet…

Recuerdo cuando me confundí en los pasos de este baile (risas)

Saya-chan y yo íbamos muy sincronizadas♡

Cuando era un poco más mayor.
Me encantaba este vestido~

Mis padres cuando eran más jóvenes.
Esta es mi foto favorita. Se han enojado al poner esta foto repentinamente (risas)

Gracias por socializar conmigo hasta el final (risas)

¡Yeeeey!

xoxo.

Fuente | http://ameblo.jp/tamakinami-blog/entry-12258050328.html
Traducción | Nami Tamaki Spain

Official Blog ‘I AM ME’: ☆ Relax ☆ (19/03/2017)

Hemos ido a visitar unas tumbas.
Es algo bueno ir a dar las gracias de forma correcta.
Es por eso que quiero ir a visitar a mi abuelo y a mi abuela.
Sin lugar a dudas, creo que ellos me siguen observando ahora,
que me están apoyando desde donde estén y siguen cuidando de mí.

Desde que era pequeña, estos paisajes no han cambiando en absoluto,
quiero que todo esto no cambie jamás, de ninguna manera.

Siempre mantendré mi mente y mi sentimientos firmes.

Después he tenido una rica cena en casa. Perfección.
Buena dosis de felicidad.

xoxo.

Fuente | http://ameblo.jp/tamakinami-blog/entry-12257858052.html
Traducción | Nami Tamaki Spain

Official Blog ‘I AM ME’: ☆ Semana equinoccial ☆ (19/03/2017)

He regresado a casa durante la semana del equinoccio para transmitir el agradecimiento a mis antepasados.
Además podré disfrutar de la compañía de mis padres.

Sin duda, me encanta Wakayama.
Ha habido varios cambios de orientación en la ciudad.
He vivido los últimos 14 años en Tokio, he pasado la mitad de mi vida en Tokio, poco a poco voy cumpliendo años y no me doy cuenta de lo rápido que pasan.
También pienso desde hace tiempo que me gustaría volver a vivir en Kansai.
A veces desconecto completamente del dialecto de Kansai (a veces del dialecto de Wakayama) (risas)

Aquí estoy tomando el sol con mi padre en el jardín de la casa de mis padres.
Ahora voy a salir.

Siempre es acogedor, la entrada de casa siempre me hace sentir bien.
Me encanta el antiguo diseño de la entrada.

Voy a seguir escribiendo más sobre Wakayama.
De hecho, para eso soy la embajadora del turismo de Wakayama, ¿no?

xoxo.

Fuente | http://ameblo.jp/tamakinami-blog/entry-12257745553.html
Traducción | Nami Tamaki Spain

Official Blog ‘I AM ME’: ☆ Manicura de primavera ☆ (17/03/2017)

Esta es mi nueva manicura de primavera.

Quería ponerme unas uñas con imágenes de flores y ramos.
El estado de ánimo se vuelve brillante con esto.
Como colores de la base han puesto rosa y blanco en gradiente.
También destellos de oro.

No puedo dejar de mirarlas♪

esNAIL
Cita → 03-5766-7780
https://es-nail.jp

xoxo.

Fuente | http://ameblo.jp/tamakinami-blog/entry-12257202174.html
Traducción | Nami Tamaki Spain